Kikumi Shimoda (Japan)
響き合う東西詩人:詩的対話「星の二重奏」 ラウラ・ガラヴァリア&下田喜久美
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "The Stars' Duet" Laura Garavaglia (Italy) & Kikumi Shimoda
響き合う東西詩人:詩的対話「雪の二重奏」ピーア・タフドロプ&下田喜久美
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Snow" Pia Tafdrup & Kikumi Shimoda 発売中 ムービー(Movie)
クレリア・イフリム詩集「寒は光の種を蒔く」
Clelia Ifrim Poetry Collection "Kan wa hikari no tane wo maku".下田喜久美編・あとがき
響き合う東西詩人:詩的対話 「誓の二重奏」クレリア・イフリム&下田喜久美
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Vows" Clelia Ifrim & Kikumi Shimoda ムービー movie
響き合う東西詩人:詩的対話「果(さくか)の二重奏」ユーリ・タルヴェット&下田喜久美
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Fruits" Juri Talvet & Kikumi Shimoda Movie ムービー
響き合う東西詩人:詩的対話「栄の二重奏」ディミトロ・チスティアク&下田喜久美
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Legacy" Dymitro Chystiak & Kikumi Shimoda
Vasul de Lut. Poeme: Rasadite in Limba Romana de Clelia Ifrim: Black and White Edition
Duet of Legacy 栄の二重奏
わたしの中に星がいて
わたしの中に抱く星
わたしを訪れ
わたしの中に棲み
わたしを見守っている星
あなたの言葉をきき
わたしはきょう 詩を書く
あなたを思い誓う
負けないわたしを
強くあれとわたしを信じ
わたしを輝かせる星の光
大いなるもののためにたたかい
固く結んだ絆のまま
花さく野に魅せられ
むかう山の峰
星は世界を照らし
宇宙のうたを 歌っている
わたしは星を抱いている
沢山の人の心に灯をともそうとする
星の夢と共に歩んでいる
あなたによって高められる日々を感謝し
生まれてこのかたのあゆみ
わたしを訪れてくれた星
わたしを清くてらす星
光の愛で慈しみふるいたたせてくれる
希望のうた
Kikumi Shimoda
My star in me
A star which I conceive
Stays with me
Exists in me
Watches me
Listening to your word
I write a poem today
Thinking of you
I swear
To be strong
Enough to endure
Starlight put on me
Fighting for great mission
I go up to the mountain
With trustful relationship
On the flowery field
The star lights the world
Singing a song of universe
I conceive a star in me
Trying to light the heart of people
With the dream of the star
I thank you to raise my days
Since over years
A star which stays with me
Lights me clearly
It is the song of hope
With love
Translation by Mariko Sumikura
Kikumi Shimoda
Poet, Born in Osaka, Japan
Memberships:
the P.E.N (Japan), the Japan Universal Poets Association, Mahoroba-the 21st Creative Songs Association, and the Japan Child Literature Association
Founder & president of the Poetry Reading Circle "Konote" which brought out many poets and narrators since 1973 to present.,Leader of the Reading Culture "Kansai Rainbow" , "Konote Meisaku Sanpo no kai", Member of the Kyoto Chimei Kenkyukai, Kyoto Lifelong Research Accociation.Founder of "Kin-no-Ami" Creative Songs for Chirdren Association.
Main publications:
"Start no asa (Rakuda Shuppann)
"Siena no Shigen (Little Gulliver sha)
"Poetry Collection",Ashikusa ni hikaru kumo" no mine"(Terainku sha)
"Kaju-en (The Grove)"(2013), "Lirical Songs by Poems of Kikumi Shimoda" (2013),"The Stars' Duet"(2015) co-authored with Laura Garavaglia, "Duet of Snow"(2016) co-authored with Pia Tafdrop,
"Duet of Vows" co-authored with Clelia Ifrim (2018)
(publisher: Japan Universal Poets Association)
"Duet of Fruits" co-authored with Juri Talvet (2019)
"Duet of Legacy" co-authored with Dmytro Chystiak(2020)
Participation: Poetry Reading in Kyoto
2012,2013, 2014,2015,2016,2018,2019
Invited Participation: Struga Poetry Evenings 2013 (Macedonia), Mihai Eminescu International Poetry Festival 2016 (Romania)
JUNPA 5th Anniversary Commemorable International Poetry Festival 2017
Award:
Excellent Poet for JUNPA Award 2013
SOKA Cultural Broad Casting Award 2017
Publication abroad: Romania (images of bookcover),
Estonia (planned)
Naji Naaman Literary Prize (Honor) 2020
詩人、大阪生まれ。
所属団体:日本ペンクラブ会員、日本国際詩人協会、日本児童文学者協会、詩と童話「このて」同人誌代表、創作童謡の会「黄金のあみ」設立会員。21世紀創作歌曲まほろば会員、与謝野晶子研究会代表。1973年より現在まで「このて」や育成活動において多くの詩人、朗読者を送りだしている。朗読文化 関西レインボウ代表、「このて」名作散歩の会代表。京都地名委員会会員、京都生涯教育研究所会員。
著書:詩集「シエナの始源」リトルガリヴァ-社、「下田喜久美詩選集」、「あし草に光る雲の峰」てらいんく社「スタートの朝」らくだ出版など18冊。教科書副読本に多数採用される。
日英バイリンガル詩集「果樹園」(2013)「下田喜久美の詩による歌曲集」(2013)
「星の二重奏」(2015) 日本国際詩人協会発行。「寒は光の種を蒔く-クレリア・イフリム詩集」(2018)編集。日英バイリンガル詩集「雪の二重奏」(2016)ピーア・タフドロプ(デンマーク)、「誓の二重奏」(2018)クレリア・イフリム(ルーマニア)、「果(さくか)の二重奏」(2019)ユーリ・タルヴェット(エストニア)、「栄の二重奏」(2020) ディミトロ・チスティアク(ウクライナ)を出版。
作品は教科書副読本に16編、アンソロジーに多数採用される。ルーマニアで2冊出版(1冊はアンソロジーに掲載・書影参照)また、FM大阪、NHKにて放送
朗読参加:ポエトリーリーディング in Kyoto (2012,2013,2014,2015,2018,2019)
招聘参加:マケドニア・ストルーガ詩祭に招聘され朗読(2013)
ルーマニア・ミハイ・エミネスク国際詩祭に招聘され朗読(2016)
JUNPA 設立5周年記念国際詩祭にて朗読(2017)
受賞:
日本国際詩人協会優秀賞受賞(2013)。
創価学会広布文化賞(2017)
このて月華レジェンド賞(2019)
ナジ・ナーマン文学賞 名誉賞 (2020)