Kikumi Shimoda (Japan)

2020年03月07日

 響き合う東西詩人:詩的対話「星の二重奏」 ラウラ・ガラヴァリア&下田喜久美

Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "The Stars' Duet"  Laura Garavaglia (Italy) & Kikumi Shimoda 

響き合う東西詩人:詩的対話「雪の二重奏」ピーア・タフドロプ&下田喜久美

Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Snow"  Pia Tafdrup & Kikumi Shimoda 発売中 ムービー(Movie) 

クレリア・イフリム詩集「寒は光の種を蒔く

Clelia Ifrim Poetry Collection "Kan wa hikari no tane wo maku".下田喜久美編・あとがき 

響き合う東西詩人:詩的対話 「誓の二重奏」クレリア・イフリム&下田喜久美

Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Vows"  Clelia Ifrim & Kikumi Shimoda  ムービー movie  

響き合う東西詩人:詩的対話「果(さくか)の二重奏」ユーリ・タルヴェット&下田喜久美

Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Fruits"  Juri Talvet & Kikumi Shimoda  Movie ムービー 

響き合う東西詩人:詩的対話「栄の二重奏」ディミトロ・チスティアク&下田喜久美 

 Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Legacy"  Dymitro Chystiak & Kikumi Shimoda   

 Vasul de Lut. Poeme: Rasadite in Limba Romana de Clelia Ifrim: Black and White Edition

 

Duet of Legacy 栄の二重奏

          下田喜久美

わたしの中に星がいて


わたしの中に抱く星

わたしを訪れ

わたしの中に棲み

わたしを見守っている星

あなたの言葉をきき

わたしはきょう 詩を書く

あなたを思い誓う

負けないわたしを

強くあれとわたしを信じ

わたしを輝かせる星の光

大いなるもののためにたたかい

固く結んだ絆のまま

花さく野に魅せられ

むかう山の峰

星は世界を照らし

宇宙のうたを 歌っている

わたしは星を抱いている

沢山の人の心に灯をともそうとする

星の夢と共に歩んでいる

あなたによって高められる日々を感謝し

生まれてこのかたのあゆみ

わたしを訪れてくれた星

わたしを清くてらす星

光の愛で慈しみふるいたたせてくれる

希望のうた


Kikumi Shimoda


My star in me


A star which I conceive

Stays with me

Exists in me

Watches me

Listening to your word

I write a poem today

Thinking of you

I swear

To be strong

Enough to endure

Starlight put on me

Fighting for great mission

I go up to the mountain

With trustful relationship

On the flowery field

The star lights the world

Singing a song of universe

I conceive a star in me

Trying to light the heart of people

With the dream of the star

I thank you to raise my days

Since over years

A star which stays with me

Lights me clearly

It is the song of hope

With love  

                     Translation by Mariko Sumikura

Kikumi Shimoda

Poet, Born in Osaka, Japan

Memberships:

the P.E.N (Japan), the Japan Universal Poets Association, Mahoroba-the 21st Creative Songs Association, and the Japan Child Literature Association

Founder & president of the Poetry Reading Circle "Konote" which brought out many poets and narrators since 1973 to present.,Leader of the Reading Culture "Kansai Rainbow" , "Konote Meisaku Sanpo no kai", Member of the Kyoto Chimei Kenkyukai, Kyoto Lifelong Research Accociation.Founder of "Kin-no-Ami" Creative Songs for Chirdren Association.

Main publications:

"Start no asa (Rakuda Shuppann)

"Siena no Shigen (Little Gulliver sha)

"Poetry Collection",Ashikusa ni hikaru kumo" no mine"(Terainku sha)

"Kaju-en (The Grove)"(2013), "Lirical Songs by Poems of Kikumi Shimoda" (2013),"The Stars' Duet"(2015) co-authored with Laura Garavaglia, "Duet of Snow"(2016) co-authored with Pia Tafdrop,

"Duet of Vows" co-authored with Clelia Ifrim (2018)

(publisher: Japan Universal Poets Association)

"Duet of Fruits" co-authored with Juri Talvet (2019)

"Duet of Legacy" co-authored with Dmytro Chystiak(2020)

Participation: Poetry Reading in Kyoto

2012,2013, 2014,2015,2016,2018,2019

Invited Participation: Struga Poetry Evenings 2013 (Macedonia), Mihai Eminescu International Poetry Festival 2016 (Romania)

JUNPA 5th Anniversary Commemorable International Poetry Festival 2017

Award:

Excellent Poet for JUNPA Award 2013

SOKA Cultural Broad Casting Award 2017

Publication abroad: Romania (images of bookcover),

Estonia (planned)

Naji Naaman Literary Prize (Honor) 2020

詩人、大阪生まれ。

所属団体:日本ペンクラブ会員、日本国際詩人協会、日本児童文学者協会、詩と童話「このて」同人誌代表、創作童謡の会「黄金のあみ」設立会員。21世紀創作歌曲まほろば会員、与謝野晶子研究会代表。1973年より現在まで「このて」や育成活動において多くの詩人、朗読者を送りだしている。朗読文化 関西レインボウ代表、「このて」名作散歩の会代表。京都地名委員会会員、京都生涯教育研究所会員。

著書:詩集「シエナの始源」リトルガリヴァ-社、「下田喜久美詩選集」、「あし草に光る雲の峰」てらいんく社「スタートの朝」らくだ出版など18冊。教科書副読本に多数採用される。

日英バイリンガル詩集「果樹園」(2013)「下田喜久美の詩による歌曲集」(2013)

「星の二重奏」(2015) 日本国際詩人協会発行。「寒は光の種を蒔く-クレリア・イフリム詩集」(2018)編集。日英バイリンガル詩集「雪の二重奏」(2016)ピーア・タフドロプ(デンマーク)、「誓の二重奏」(2018)クレリア・イフリム(ルーマニア)、「果(さくか)の二重奏」(2019)ユーリ・タルヴェット(エストニア)、「栄の二重奏」(2020) ディミトロ・チスティアク(ウクライナ)を出版。

作品は教科書副読本に16編、アンソロジーに多数採用される。ルーマニアで2冊出版(1冊はアンソロジーに掲載・書影参照)また、FM大阪、NHKにて放送

朗読参加:ポエトリーリーディング in Kyoto (2012,2013,2014,2015,2018,2019)

招聘参加:マケドニア・ストルーガ詩祭に招聘され朗読(2013)

ルーマニア・ミハイ・エミネスク国際詩祭に招聘され朗読(2016)

JUNPA 設立5周年記念国際詩祭にて朗読(2017)

受賞

日本国際詩人協会優秀賞受賞(2013)。

創価学会広布文化賞(2017)

このて月華レジェンド賞(2019)

ナジ・ナーマン文学賞 名誉賞 (2020)